La Universidad de Granada tiene convenios bilaterales con dos universidades de EE UU (Iowa y Delaware) y varias de Rusia para intercambiar estudiantes como 'auxiliares de conversación', denominación que da la institución granadina a los estudiantes que se acogen a los programas de lectorado que organiza la Secretaría General, que son regulados por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Este tipo de convenios se iniciaron en 1994.
En el caso de Rusia, esta iniciativa surgió a raíz del prestigio que están logrando los estudios de Filología Eslava de la Universidad de Granada. Los lectores suelen ser estudiantes de tercer ciclo o recién licenciados. La Universidad granadina da prioridad a los licenciados de Filología Hispánica con conocimientos de inglés y ruso.
En la actualidad son alrededor de 10 los estudiantes que imparten clases de español en la federación rusa y EE UU, donde reciben el mismo sueldo que tiene un profesor de su misma categoría. Como ventaja, si deciden estudiar en el país de destino la matrícula académica es gratuita. Desde su puesta en marcha, los programas de lectorado en la universidad granadina tienen una gran aceptación entre los estudiantes, pues cada año se agotan las plazas.
* Este artículo apareció en la edición impresa del Martes, 23 de enero de 2001