No es nuevo el lamentable castellano que utilizan los locutores de Televisión Española: sus peculiaridades léxicas, sintácticas y retóricas (las más bizarras metáforas y metonimias que producen grima). Pero lo más enervante resulta la información meteorológica y deportiva, con su peculiar prosodia cheli-madrileña para toda España: las borrascas alánticas y el Aleti de Madrid. Tal vez sea un aspecto de la cutrez de Gil y Gil.
En Bilbao decimos el Athletic, y no porque sea un viejo y entrañable anglicismo.-
* Este artículo apareció en la edición impresa del Domingo, 22 de abril de 2001