La asociación Acció Cultural del País Valencià felicitó ayer a todas "las instituciones, administraciones y personas individuales que a lo largo de los últimos meses han denunciado la medida segregacionista de [la Biblioteca Nacional] catalogar desde hace casi 20 años los libros escritos en catalán en el País Valenciano como el código val. La Biblioteca Nacional ha iniciado la catalogación unitaria del catalán, tal y como ha informado el diariocatalán Avuí.
Ahora, la Biblioteca Nacional, dirigida por el escritor catalán Luis Racionero, añade a la señal de cat de los libros valencianos escritos en la lengua autóctona el código val si los editores han explicitado concretamente que están escritos en valenciano.
El argumento de los responsables de la Biblioteca y del Gobierno, a través de la ministra de Cultura, Pilar del Castillo, para mantener hasta ahora una catalogación distinta, por ejemplo, a la referencial Biblioteca de Whasington, es que el Estatut de Autonomía no hace mención expresa a la unidad lingüística del catalán y el valenciano. De hecho, se prescindió con anterioridad de código bal, de balear, porque su Estatuto si que lo contempla. Acció Cultural destaca las numerosas voces surgidas para pedir un cambio de catalogación.
* Este artículo apareció en la edición impresa del Viernes, 4 de abril de 2003