Selecciona Edición
Selecciona Edición
Tamaño letra
OPINIÓN DEL LECTOR

'Ignorar' por 'desoír'

Es alarmante el progresivo mal uso por parte de los medios en general, y en llamativos titulares o enunciados, de la palabra "ignorar", cuando en realidad lo que se pretende expresar es "desoír, desatender".

Una vez más, una palabra de origen latino, que luego anglosajonalizada (to ignore) sí toma en inglés ese otro sentido de "no hacer caso", es trasladada a nuestra lengua, desvirtuada y confusa. Ignorar es desconocer, no saber. Encarezcamos a los medios que cuiden nuestra lengua.

* Este artículo apareció en la edición impresa del Jueves, 15 de julio de 2004