Selecciona Edición
Selecciona Edición
Tamaño letra
ANTOLOGÍA DE BABEL | POESÍA

'Quiere Rembrandt'

Quiere Rembrandt pintar el infinito,

traer el infinito a los ojos,

a los dedos, a los oídos

a los vientos;

denso, blando, profundo

es el infinito.

Mira por la ventana.

Pasa elegante una mujer,

joven todavía,

agua y fuego.

Piensa Rembrandt que es nieve.

No hay palomas en el cielo,

nubes cubren la ciudad blanca,

huidiza es la felicidad.

Pasa lento un hombre de edad madura,

un carro transporta el cansancio.

Tiempo, tiempo, tiempo.

Piensa Rembrandt que es la noche

negra lluvia,

negra mar,

negra fachada de la ciudad.

Muerte, muerte, muerte.

Pasa un regimiento de soldados,

ronda diaria, alegre y ruidosa,

bosque con todos los colores desplegados,

pájaros enseñando orgullosos sus plumas.

Los mira tras los cristales,

mas se han ido ya en silencio

el jinete polaco, el infante español,

ligeros;

son crueles los ojos del soldado

duros, sin brillo.

Aprisa, aprisa, aprisa,

tras el infinito siempre.

Rembrandt no puede cerrar la ventana,

la vida pasa por delante,

chicos y chicas jugando,

herejes encadenados hacia el muelle nuevo,

exilio,

mujeres adineradas charlan,

amantes de Dios,

burgueses hacia la Bolsa,

amantes de la geografía oriental.

Spinoza, Spinoza, Spinoza,

geómetra de sentimientos,

esteta de las pasiones.

Mide el infinito

con paso incierto;

quiere pintarlo,

quiere tenerlo,

quiere traer el infinito a la luz,

pero sólo aparece su propia imagen de pintor.

La cara del infinito

tiene pequeños los ojos.

Rembrandtek infinitua nahi du pintatu, / infinitua ekarri nahi du begietara, / hatzetara, belarrietara, haizeetara. / Sendoa, biguna, sakona da / infinitua. / Leihotik begiratzen du, / emakume bat igarotzen da dotore / gazte oraindik, / ura, sua, / Rembrandtek elurra dela uste du. / Ez da usorik zeruan, hodeiek estaltzen dute hiria. / Zuria, iheskorra da zoriona. / Gizon adinean sartuxea igarotzen da, / gurdi batek darama nekea garraio. / Denbora, Denbora, Denbora. / Rembrandtek gaua dela uste du,/euri beltza, itsaso beltza, hiriaren aurrealde beltza, / Herio, Herio, Herio. / Soldadu-talde bat igarotzen da, / eguneroko erronda alai zaratatsua, / baso bat kolore guztiak zabal, / txoriak beren lumak harro erakusten. / Begiratu die kristalen atzetik, / baina joanak dira jadanik isilik / zaldun poloniarra, oinezko espainiarra. / Arinak, krudelak dira soldaduen begiak, / gogorrak, distirarik gabeak. / Azkar, Azkar, Azkar. / Infinituaren atzetik beti. / Rembrandtek ezin leihorik itxi, / bizitza igarotzen zaio aurretik, / neska-mutilak jolasean, / herejeak kai berrira kateaz loturik, / erbestea dute helmuga. / Emakume dirudunak mintzo, / Jainkoa dute maite,/ Burgesak Burtsa-Etxerantz / ekialdeko geografia dute maite./Spinoza, Spinoza, Spinoza./Sentimenduen geometra, irritsen esteta/infinitua neurtzen, pauso zalantzazkoez. / Pintatu nahi du, eduki nahi du/ekarri nahi du infinitua argitara;/baina bere pintatzaile irudia besterik ez da ageri. / Infinituaren aurpegiak/txiki ditu begiak.

Felipe Juaristi (Azkoitia, Guipuzcoa, 1957) es uno de los poetas más conocidos y premiados en lengua vasca. Cuatro veces premio de la Crítica y dos veces premio Euskadi. Su poesía traducida al castellano puede leerse en Geografía de las preguntas (Bassarai). Este poema pertenece al libro Begiikarak (Temblor de las palabras), Premio de la Crítica, 2005.

* Este artículo apareció en la edición impresa del Sábado, 9 de julio de 2005