A Mesa pola Normalización Lingüística cambió ayer, de manera simbólica, la señalización turística de la catedral de Santiago. Lo hizo para incluir el gallego y el inglés en la sinaléptica, originalmente sólo en castellano. "Sólo les faltaba poner Plaza del Taller en lugar de Praza do Obradoiro", ironizó el presidente de la asociación, Carlos Callón.
* Este artículo apareció en la edición impresa del Sábado, 24 de julio de 2010