Selecciona Edición
Selecciona Edición
Tamaño letra
CARTAS AL DIRECTOR

Caros 'pinganillos' en el Senado

Los ciudadanos hemos asistido a un capítulo bochornoso de la historia contemporánea de este país. Los pinganillos eran los protagonistas en el pleno del Senado. Significaba que los contribuyentes estaban costeando un gasto en traducción, perfectamente prescindible, para que sus señorías se puedan entender en las diferentes lenguas de la nación. Una traducción que nos cuesta a los contribuyentes 350.000 euros anuales.

Vivimos en una sociedad que ha superado complejos del pasado. Hemos recorrido un arduo camino para que este país se encuentre en una posición relevante a escala mundial. Ahora en los comienzos del siglo XXI mirando a una de las instituciones de vital importancia para nuestra democracia observamos que hemos dado un paso hacia atrás. Y eso en el mundo globalizado en el que nos encontramos inmersos. Es verdaderamente un insulto que se nos pidan sacrificios para superar la crisis y por otra parte, los mismos que nos los piden, despilfarran nuestro dinero.

* Este artículo apareció en la edición impresa del Lunes, 24 de enero de 2011